【音樂翻譯‧雜感】米津玄師 - ナンバーナイン

沙漠之中依然會有藝術誕生。

LOSER_JKT20160804.jpg

ナンバーナイン

作詞:米津玄師
作曲:米津玄師
唄:米津玄師

→繼續閲讀

【訪談翻譯】ナタリー:米津玄師「LOSER / ナンバーナイン」訪談:從自我否定誕生而出的新挑戰

翻譯了ナタリー上「LOSER / ナンバーナイン」的訪談:米津玄師「LOSER / ナンバーナイン」インタビュー:自己否定から生まれた新たな挑戦,下收↓↓

→繼續閲讀

【訪談翻譯‧雜感】MUSICA:米津玄師,他本人就是嶄新的「時代之歌」!

2012年6月號 Vol.62『MUSICA』的『diorama』訪談:米津玄師、彼こそが新たな「時代の歌」だ!
好像是第一次接受平面媒體採訪,非常長,應該有將近一萬字⋯⋯是很珍貴的資料。底下翻譯一些跟diorama比較有關的內容,訪問者的提問也有簡化。剩下有關成長歷程和對VOCALOID的看法也很有趣,是可以入手的一本(但現在可能買不到了⋯⋯),下收↓↓

→繼續閲讀

【訪談翻譯‧雜感】エンタメウィーク:entameweek米津玄師訪談

エンタメウィーク上『YANKEE』的訪談:エンタメウィーク米津玄師訪談
只翻譯有關『diorama』的部分,可以看到米津在做完YANKEE後回頭看diorama的想法,下收↓↓

→繼續閲讀

【訪談翻譯‧雜感】ナタリー:米津玄師專輯『diorama』訪談

ナタリー的『diorama』訪談:米津玄師1stアルバム「diorama」インタビュー
下收↓↓

→繼續閲讀

【音樂翻譯‧雜感】米津玄師 - 抄本

dioramajacket.jpg

抄本

作詞:米津玄師
作曲:米津玄師
唄:米津玄師

→繼續閲讀

【音樂翻譯‧雜感】米津玄師 - 心像放映

dioramajacket.jpg

心像放映

作詞:米津玄師
作曲:米津玄師
唄:米津玄師

→繼續閲讀

【音樂翻譯‧雜感】米津玄師 - ゴーゴー幽霊船

dioramajacket.jpg



ゴーゴー幽霊船

作詞:米津玄師
作曲:米津玄師
唄:米津玄師

→繼續閲讀

【音樂翻譯‧雜感】米津玄師 - vivi


dioramajacket.jpg



vivi

作詞:米津玄師
作曲:米津玄師
唄:米津玄師

→繼續閲讀

【音樂翻譯‧雜感】米津玄師 - 街


dioramajacket.jpg



作詞:米津玄師
作曲:米津玄師
唄:米津玄師

→繼續閲讀

【音樂翻譯‧雜感】RADWIMPS - スパークル

tujo.jpg

スパークル

作詞:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎
唄:RADWIMPS

→繼續閲讀

【音樂翻譯‧雜感】米津玄師 - caribou

不要起爭議啦。

dioramajacket.jpg

caribou

作詞:米津玄師
作曲:米津玄師
唄:米津玄師

→繼續閲讀

【音樂翻譯‧雜感】米津玄師 - ディスコバルーン

最幸福的死就是死在一無所知的時候。

dioramajacket.jpg

ディスコバルーン

作詞:米津玄師
作曲:米津玄師
唄:米津玄師

→繼續閲讀

【音樂翻譯‧雜感】米津玄師 - 首なし閑古鳥

沒有頭的布穀鳥無法說話,沒有形體的愛無法確認存不存在。

dioramajacket.jpg

首なし閑古鳥

作詞:米津玄師
作曲:米津玄師
唄:米津玄師

→繼續閲讀

【音樂翻譯‧雜感】RADWIMPS - 夢灯籠

tujo.jpg

夢灯籠

作詞:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎
唄:RADWIMPS

→繼續閲讀

【音樂翻譯‧雜感】BUMP OF CHICKEN - アンサー

Full ver.



TV size.



アンサー

作詞:藤原基央
作曲:藤原基央
唄:BUMP OF CHICKEN

→繼續閲讀

【音樂雜感】ヒトリエ - LIVE DVD「one-Me Tour “DEEP/SEEK” at STUDIO COAST」


DEEPSEEK.jpg


看了ヒトリエ的LIVE DVD「one-Me Tour “DEEP/SEEK” at STUDIO COAST」,心得我打在噗浪了!(懶) → 點我前往

【音樂翻譯‧雜感】リバーシブル・キャンペーン

你的愛會讓我現出原形。





リバーシブル・キャンペーン


作詞:DECO*27
作曲:DECO*27
編曲:DECO*27
唄:初音ミク

→繼續閲讀

【音樂翻譯‧雜感】米津玄師 - LOSER

正因為是敗犬才有資格吠。



LOSER

作詞:米津玄師
作曲:米津玄師
唄:米津玄師

→繼續閲讀

【音樂翻譯‧雜感】Tears River





Tears River


作詞:みきとP
作曲:みきとP
編曲:みきとP
唄:初音ミク

→繼續閲讀

【音樂翻譯‧雜感】最終列車で朝を待つ

不想要夜晚結束的心情是一樣的。





最終列車で朝を待つ

作詞:risou
作曲:risou
編曲:risou
歌:初音ミク

→繼續閲讀

【音樂翻譯‧雜感】Lyu:Lyu‧それは或る夜の出来事

習慣了夜的雙眼,等待的卻是黎明。

君と僕と世界の心的ジスキネジア

それは或る夜の出来事

作詞:コヤマヒデカズ
作曲:Lyu:Lyu

→繼續閲讀

館長

Author:Alice
書/遊戲/音樂
台日文學,少許歐美,偶爾讀詩
任天堂系列
VOCALOID
BUMP OF CHICKEN/米津玄師

關於愛麗絲
Ask me anything!

博物館守則
此網站翻譯歡迎自由取用,但請附上來源,且不要更動翻譯。有任何翻譯上的問題,也歡迎留言告訴我。
最新文章
要去哪裡?
最新留言
最新引用
月份
部落格好友的申請

和此人成爲部落格好友