【遊戲翻譯+雜感】聖火降魔錄if 支援對話翻譯‧ジョーカー&サイラス

*此為任天堂遊戲 ファイアーエムブレム if (台譯:聖火降魔錄)遊戲的支援對話翻譯。

暗夜破到終章,還在前一章不小心讓ゼロ領便當了……實在不想reset,就用唯一一隻復活杖把他領回來。還多用了一本術書和轉職讓エリーゼ轉成女僕才能用杖。終章要是死人就只能reset了orz

這次翻譯的是ジョーカー和很透明的サイラス。サイラス這角色真的沒什麼記憶點,被主人公忘記外,劇情中也沒什麼表現。明明設定應該是個好好先生,但他和別人的支援對話講話都超酸的啊!就是那種你知道他是直話直說(他自己也說他說話可能很傷人),但認真地很傷人欸!我覺得這個角色個性好扭曲喔XD

FEif_icon_12.png  FEif_icon_13.png

翻譯下收↓
-支援C-

[サイラス]
啊、ジョーカー。▼

[ジョーカー]
是サイラス啊。▼
還是和往常一樣
在當好好先生的樣子呢。▼

[サイラス]
為、為什麼
你會知道啊?▼

[ジョーカー]
光用看的就能明白。
你正露出好好先生的眼神呢。▼
很累吧?
那種生活方式。▼

[サイラス]
別隨便亂說。
我才沒在當什麼好好先生呢……▼

[ジョーカー]
但是你啊,
常被別人找去談心吧?▼

[サイラス]
啊、啊啊……▼

[ジョーカー]
而且,
每次都陷得太深……▼
聽完後總是比來找你談心的人,
還更加低落。▼
我有說錯嗎?▼

[サイラス]
沒、沒錯……▼

[ジョーカー]
沒錯。
這種人就被稱為是好好先生。▼

[サイラス]
唔、唔唔唔……
無法反駁……!▼

-支援B-

[サイラス]
…………▼

[ジョーカー]
好好先生又在低落了呢。
可別靠近我啊。▼

[サイラス]
ジョーカー……▼

[ジョーカー]
夠了。
別用那種拜託的眼神看我。▼

[サイラス]
你能……
聽我說說話嗎?▼

[ジョーカー]
我拒絕。
太麻煩了。▼

[サイラス]
不要這樣說嘛……
只要一下下就好……▼

[ジョーカー]
一下下就好嗎?▼
給你兩秒。
來、說吧。▼

[サイラス]
已經再也不想上戰場了……
有人來找我,這麼跟我說了……▼

[ジョーカー]
打哪來的新兵煩惱啊?
該死的好好先生……▼
因為別人的煩惱反而讓自己很痛苦這種事。
我完全無法理解呢。▼

[サイラス]
因為故鄉有很重要的人待在那裡……
所以,不想就這樣死掉,他這麼說了……▼

[ジョーカー]
這樣的話,就快點回去啊。▼

[サイラス]
但是,也沒辦法拋下同伴……
一個人回去……▼

[ジョーカー]
這樣的話,就留下來啊。
問題解決了呢。▼

[サイラス]
你、你給我認真一點聽啦!▼

[ジョーカー]
你這傢伙根本搞錯對象了。▼
該認真的人,
就是那個找你談的人。▼
要是有閒工夫在那邊猶豫不決、自尋煩惱……▼
不如更認真地考慮,
趕快得出結論。▼

[サイラス]
……的確呢。▼
最後要作出結論的……
無論如何都是自己嘛……▼
謝謝你,ジョーカー。
我、去向那個人說說看。▼

[ジョーカー]
呿。
真是浪費我時間……▼

-支援A-

[サイラス]
啊,ジョーカー!▼

[ジョーカー]
這不是好好先生サイラス嗎。▼

[サイラス]
之前謝謝你啊。▼
那個來找我談心的傢伙,
最後,回去故鄉了。▼

[ジョーカー]
不用跟我報告。
我一點興趣也沒有。▼

[サイラス]
哈哈哈。
ジョーカー還是一如往常呢。▼

[ジョーカー]
別嘲笑別人。▼

[サイラス]
但是,雖然ジョーカー
常常抱怨我是個好好先生……▼
ジョーカー自己也……
是個好人呢。▼

[ジョーカー]
……蛤?▼

[サイラス]
因為、
之前你不也……▼
聽我的煩惱直到最後,
還給了我意見不是嗎?▼

[ジョーカー]
…………▼

[サイラス]
謝謝你。
真的幫了我很大的忙唷。▼

[ジョーカー]
還來。▼

[サイラス]
……咦?▼

[ジョーカー]
把那個時候,
我浪費在你身上的時間還來。▼
我是個好人?
真是天大的誤會。▼
所以,還來。
現在馬上把我的時間還來。▼

[サイラス]
時、時間什麼的
要怎樣才能還你啊!?▼

[ジョーカー]
那應該是我要負責想的嗎?▼
那想的時間,
之後我也會一毫不差地跟你索取喔?▼

[サイラス]
我、我知道了啦!
ジョーカー才不是什麼好好先生!▼
是很冷漠很冷漠的……
冷酷人類!▼

[ジョーカー]
這樣的認知就對了。▼
這樣的人
才不會捲入麻煩事之中呢。▼

[サイラス]
真是的……
真是愛拐彎抹角掩飾害羞的傢伙呢……!▼

[ジョーカー]
你說什麼?▼

[サイラス]
沒事,什麼也沒有!▼



煩躁的ジョーカー好可愛喔///

■ Comment

秘密留言

館長

Author:Alice
書/遊戲/音樂
台日文學,少許歐美,偶爾讀詩
任天堂系列
VOCALOID
BUMP OF CHICKEN/米津玄師

關於愛麗絲
Ask me anything!

博物館守則
此網站翻譯歡迎自由取用,但請附上來源,且不要更動翻譯。有任何翻譯上的問題,也歡迎留言告訴我。
最新文章
要去哪裡?
最新留言
最新引用
月份
部落格好友的申請

和此人成爲部落格好友