【歌詞翻譯‧雜感】一之瀬ユウ - 逢色の空に



逢色の空に

作詞:一之瀬ユウ
作曲:一之瀬ユウ
唄:一之瀬ユウ

中文翻譯:Alice

逢色天空中

無法返回的過去中
留下的淨是後悔
說再見後一切就會終結
掉下了為此而生的眼淚

早已成為回憶的時光浮現
卻彷彿不過是昨日所見
無論如何祈求如何盼望
也明白那永遠無法忘卻

碰觸你之後明白何謂孤獨
才發現過去一直唯愛是依

別去任何地方
別放開我的手
讓我的身影映於
那片逢色天空中

多不願承認過去全是謊言
但一切都消失不見包括我的眼淚
多不願相信這就是結束
所以再一次回到我身邊說你喜歡我

別消失不見
讓我抱緊你
將我推落進
那片天空的彼端

別去任何地方
別放開我的手
讓我的身影映於
那片逢色天空中



逢色(あいいろ)

■ Comment

秘密留言

館長

Author:Alice
書/遊戲/音樂
台日文學,少許歐美,偶爾讀詩
任天堂系列
VOCALOID
BUMP OF CHICKEN/米津玄師

關於愛麗絲
Ask me anything!

博物館守則
此網站翻譯歡迎自由取用,但請附上來源,且不要更動翻譯。有任何翻譯上的問題,也歡迎留言告訴我。
最新文章
要去哪裡?
最新留言
最新引用
月份
部落格好友的申請

和此人成爲部落格好友