【歌詞翻譯】米津玄師 - サンタマリア

YANKEE cover



サンタマリア

作詞:米津玄師
作曲:米津玄師
唄:米津玄師

中文翻譯:Alice/箱庭博物館

Santa Maria(聖瑪利亞)

兩只手掌 交疊之間
被一片玻璃隔開
這裡是會面室 你和我
以絕對無法合而為一的狀態
說著話

如今背負詛咒的兩人
要撒多少謊繼續走下去呢
沉重而安詳的沉默和溫柔
將睜開的眼睛 和那雙眼連結
你淺淺地笑了

聖瑪利亞 便不說話
既然填滿的話語全是迷惘
粉碎形形色色的幸福 祈禱終至疲倦
而我終於 見到了你
讓我們一起走吧 往那道光的方向
讓我們牽起手吧 毫無意義也不放

總有一天 翠綠的仙人掌會綻放
那一片玻璃也將崩塌
何不就讓我們相信  無論明日如何
交疊的手終會相觸
詛咒終會解開

要是在這之前你不在了的話
悲傷和恐懼也都會消失吧
昏暗的午後在路上四處尋找
尋找那把能解開詛咒的小刀
和那首未被玷汙的歌謠

聖瑪利亞 一切都是正確的啊
無論什麼樣的日子過去未來甚至錯誤
那雙眼裡有金色的朝陽 映照搖晃
眼淚如點滴般落下
只要眼眸裡 無論何時都是你
哪怕跌落泥濘之中依然

這裡是會面室 仙人掌仍未綻放 玻璃也未崩塌
但在那之中有根蠟燭 確切綻放光亮
我凝視著你 你凝視著我
只願我們 都不停止相信

聖瑪利亞 便不說話
既然填滿的話語全是迷惘
粉碎形形色色的幸福 祈禱終至疲倦
而我終於 見到了你
讓我們一起走吧 往那道光的方向
讓我們牽起手吧 毫無意義也不放

聖瑪利亞 身負黑暗
讓我們一起走吧 往那道光的方向

0 Comments

Leave a comment